<<< Sourate pr�c�dente Revenir � l'index Sourate suivante >>>

47. Sourate de Muhammad (Muhammad)

Au nom de Dieu, le Cl�ment, le Mis�ricordieux.

[1] Dieu vouera lchec les agissements de ceux qui non seulement ne croient pas eux-mmes mais semploient aussi dtourner leurs semblables de Sa Voie. [2] Mais ceux qui croient, qui font le bien et ont foi en la Vrit divine rvle Muhammad, Dieu absoudra leurs pchs et rendra meilleur leur sort. [3] Et il en est ainsi parce que les impies sattachent lerreur et que les croyants suivent la vrit manant de leur Seigneur. Cest ainsi que Dieu propose leurs exemples aux hommes. [4] Quand vous tes en guerre avec les impies, passez-les au fil de lpe jusqu leur reddition. Enchanez alors les prisonniers que vous pourrez ensuite librer gracieusement ou contre ranon quand la guerre aura pris fin. Tel est lordre de Dieu qui, sIl voulait, les rduirait Lui-mme limpuissance, mais Il tient vous prouver les uns par les autres. Et ceux qui seront tus pour la Cause de Dieu, Il ne rendra jamais vaines leurs actions, [5] mais Il les guidera, amliorera leur condition [6] et les admettra au Paradis quIl leur aura fait connatre. [7] croyants ! Si vous dfendez la Cause de Dieu, Il vous soutiendra et raffermira vos pas. [8] Malheur donc aux ngateurs ! Dieu rduira leurs uvres nant ; [9] et cest en punition de laversion quils prouvent pour Ses rvlations que Dieu rendra vaines toutes leurs actions.
[10] Que ne parcourent-ils la Terre pour voir ce quil est advenu des peuples qui les ont prcds? Dieu les a extermins et a rserv un pareil sort tous les impies, [11] car Dieu est le Protecteur des croyants, tandis que les infidles nont personne pour les soutenir.
[12] Dieu admettra dans des Jardins sous lesquels coulent des ruisseaux ceux qui croient et font le bien. Mais les infidles ne pensent qu jouir de la vie terrestre et se repatre comme de vils animaux. Aussi, cest le Feu qui constituera leur dernire demeure.
[13] Que de villes plus puissantes que celle do tu as t chass navons-Nous pas ananties sans que personne pt leur prter secours !
[14] Quoi ! Celui qui sait o il va, guid par les enseignements de son Seigneur, peut-il tre compar ceux qui se laissent sduire par les faux clats de leurs mauvaises actions et qui sabandonnent totalement leurs passions?
[15] Voici limage du Paradis promis aux croyants : il y coulera des ruisseaux leau toujours pure et limpide, des ruisseaux de lait la saveur inaltrable, des ruisseaux dun vin dlicieux boire, des ruisseaux dun miel pur et distill. Et des fruits de toutes sortes y seront offerts aux croyants, ainsi que le pardon de leur Seigneur. Ce sort est-il comparable celui qui est rserv aux damns qui seront vous, pour lternit, lEnfer, o leur boisson sera leau bouillante, qui leur dchirera les entrailles?
[16] Parmi les infidles, il en est qui tcoutent, mais cest peine sortis de chez toi quils demandent aux initis : Qua-t-il bien voulu dire tantt? Dieu a scell le cur de ces gens-l qui demeurent esclaves de leurs passions.
[17] Quant ceux qui se sont dj mis dans la bonne voie, Dieu les guidera encore mieux et affermira leur pit.
[18] Quattendent les impies sinon larrive de lHeure qui viendra les surprendre et dont les indices se sont dj manifests? Mais quand lHeure sera venue, quoi leur servira le rappel qui leur a t adress? [19] Sache quil ny a dautre divinit que Dieu ! Implore donc le pardon de tes pchs et de ceux des croyants et des croyantes ! Dieu connat si bien le champ de vos activits sur Terre et votre demeure dans la vie future.
[20] Les croyants appellent parfois de leurs vux une sourate dcrtant le combat. Mais quand une sourate imprative est rvle dans ce sens, on voit ceux qui ont la foi chancelante jeter vers toi les regards de quelquun qui serait dj larticle de la mort, alors que le mieux pour ces gens-l [21] serait dobir et de tenir des propos convenables. Quand la guerre est dclare, il est prfrable pour eux de servir loyalement la Cause de Dieu.
[22] En vous drobant, ne risqueriez-vous pas de rpandre le dsordre sur la Terre et de rompre vos liens de parent? [23] Ce sont ceux-l que Dieu a maudits en les frappant de surdit et de ccit.
[24] Que ne mditent-ils le Coran? Auraient-ils les curs compltement verrouills? [25] Ceux qui sont revenus sur leurs pas aprs que la bonne direction leur a t clairement montre, cest Satan qui les a sduits et abuss par ses fausses promesses. [26] Cest quils ont dit ceux qui sont hostiles ce que Dieu a rvl : Nous vous obirons seulement en partie. Mais Dieu connat bien leurs vritables penses.
[27] Quadviendra-t-il deux lorsque les anges, venant recueillir leurs mes, les frapperont au visage et sur le dos? [28] Il en sera ainsi parce quils auront suivi ce qui dplat Dieu et dtest ce qui Lui plat. Dieu frappera donc de nullit leurs uvres.
[29] Ou bien est-ce que ceux dont le cur est atteint dun mal profond simaginent que Dieu ne dvoilera jamais leur haine?
[30] Et si Nous le voulions, Nous te les montrerions sous leur vrai visage. Dailleurs, tu peux les reconnatre facilement leurs traits et au ton ambigu de leurs propos. Dieu connat si bien ce que vous faites. [31] Certes, Nous vous mettons lpreuve pour reconnatre ceux dentre vous qui combattent et souffrent pour notre Cause, et pour apprcier votre comportement.
[32] En vrit, ceux qui rejettent la foi, qui dtournent leurs semblables de la Voie de Dieu et qui dclarent leur opposition au Prophte aprs que la bonne voie leur fut montre, ceux-l ne nuiront en rien Dieu qui rduira leurs uvres nant.
[33] fidles ! Obissez Dieu, obissez au Prophte et ne rendez pas vos uvres vaines ! [34] Ceux qui ne croient pas, qui dtournent les autres de la Voie de Dieu, puis meurent en tat dimpit, jamais le Seigneur ne leur accordera Son pardon. [35] Ne soyez pas pusillanimes en offrant la paix lennemi quand vous tes les plus forts et que Dieu est avec vous ! Dieu ne vous frustrera jamais du fruit de vos uvres.
[36] La vie dici-bas nest que jeu et amusement. Si vous croyez et craignez Dieu, Il vous donnera votre rtribution sans vous demander de Lui sacrifier toutes vos richesses, [37] car si de gros sacrifices vous taient demands, vous ne tarderiez pas vous montrer avares et faire clater vos ressentiments.
[38] Vous voici appels effectuer des dpenses pour la Cause de Dieu. Certains parmi vous se montreront avares, mais celui qui est avare lest son propre dtriment, car Dieu Se suffit Lui-mme et cest vous qui tes les indigents. Si vous vous drobez, Dieu fera appel, pour vous remplacer, un autre peuple qui ne vous ressemblera nullement.







<<< Sourate pr�c�dente Revenir en haut Sourate suivante >>>

Traduction par Mohamed Chiadmi. Maison d'�dition : Tawhid.

Pour acheter cette version chez Tawhid, cliquez ici.